Радио Оаза 88.3 FM
Недељом од 20 до 22 часова на 88.3 CJIQ FM

САОПШТЕЊЕ МИНИСТАРСТВА ЗА ДИЈАСПОРУ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ
Скупштина дијаспоре и Срба у региону, која за циљ има да унапреди економске, политичке и културне везе матице и расејања, завршила је тродневно заседање у Београду. На крају заседања Скупштина је усвојила: ДЕКЛАРАЦИЈУ О УНАПРЕЂЕЊУ ОДНОСА МАТИЧНЕ ДРЖАВЕ И ДИЈАСПОРЕ И МАТИЧНЕ ДРЖАВЕ И СРБА У РЕГИОНУ
Ми, делегати и учесници првог заседања Скупштине дијаспоре и Срба у региону окупљени у Београду, од 3. до 5. јула 2010. године,
- Имајући у виду да је Србија земља са бројном и утицајном дијаспором разасутом по свим континентима, као и да у региону, стицајем историјских околности, трајно живе велики делови српског народа,
- Високо ценећи моралну, економску и хуманитарну и сваку другу подршку и помоћ српске дијаспоре и Срба у региону матици кроз историју, и улогу дијаспоре и Срба у региону као мостова разумевања и сарадње,
- Поштујући међународне стандарде, конвенције и достигнућа о односима матице и дијаспоре као и о правима припадника националних мањина,
- Уверени да једино демократским дијалогом, међусобним поштовањем и солидарношћу можемо доприносити свеопштем напретку Србије, одржању њене целовитости и њеног суверенитета, миру и сарадњи,
- У жељи да доприносимо јачању угледа и добрим односима Србије са другим земљама, добросуседским односима, регионалној сарадњи и интеграцији наше државе у Европску унију,
- Трајно опредељени за мир, разумевање и обострано корисну сарадњу како на Балкану и Европи којој Србија припада, тако и у свету,

Свечано смо усвојили следећу:
ДЕКЛАРАЦИЈУ О УНАПРЕЂЕЊУ ОДНОСА МАТИЧНЕ ДРЖАВЕ И  ДИЈАСПОРЕ И МАТИЧНЕ ДРЖАВЕ И СРБА У РЕГИОНУ
1. Свестрани напредак Србије, јачање њеног угледа и међународног положаја као демократске, мирољубиве земље и поузданог партнера, остваривање и заштита њених легитимних националних и државних интереса заједнички су узвишени циљеви матице и дијаспоре и Срба у региону.
2. Подржавамо нове политичке, правне и институционалне оквире повезивања и сарадње матице и дијаспоре и матице и Срба у региону, који се односе на имплементацију првог Закона о дијаспори и Срба у региону и израду Стратегије очувања и јачања односа матичне државе и дијаспоре, као и матичне државе и Срба у региону
3. Свестрано повезивање, партнерски однос, солидарност и сарадња матице и дијаспоре и матице и  Срба у региону, у остваривању заједничких циљева представљају најбољи начин за превазилажење наслага неповерења, подела и изградњу односа узајамног поштовања и поверења.
4. Очување националног, културног и духовног идентитета, у складу са међународним конвенцијама и стандардима, представља окосницу укупних односа матице и дијаспоре и матице и Срба у региону. То је прворазредна обавеза и мера успеха свих учесника а са тим у вези, институције матице сматрају својом обавезом да планирањем и практичним мерама подржавају учење и чување српског језика и ћириличког писма, оснивањем додатних допунских школа српског језика, обезбеђивањем уџбеника и стандардизованог и једнобразног програма рада у школама, као и неговање достигнућа српске културе и врхунског народног стваралаштва.
5. Неопходна је измена прописа у области изборног законодавства ради изналажење адекватних облика изражавања бирачке воље наших држављана у иностранству.
6. Србија као демократска земља у пракси обезбеђује најшира могућа права припадницима националних мањина на својој територији и на то смо поносни. Зато с правом очекујемо да се деловима српског народа у земљама региона и српском народу као конститутивном народу у Босни и Херцеговини, у пракси гарантују равноправност, људска права и заштита од сваке врсте дискриминације. Очекујемо пуну имплементацију Споразума о успастављању специјалних паралелних односа између Републке Срске и Републике Србије.
7. Србија је земља са највећим бројем избеглица и расељених лица у Европи. Природно је да очекује сарадњу, помоћ и ангажовање  међународне заједнице да им се обезбеде услови за слободан и безбедан повратак на њихова вековна огњишта слично како је поступљено са избеглицама и расељеним лицима других националности.
8. Економски потенцијал дијаспоре и Срба у региону огледа се, не само у константно великом приливу девизних дознака које стижу у Србију, већ и у директним инвестицијама дијаспоре у Србији као и у погледу привлачења страних инвеститора  које  пословни људи у дијаспори могу да анимирају. Позивамо инвеститоре из дијаспоре да улажу у матицу, у конкретне и профитабилне инвестиционе пројекте, а надлежне државне органе да размотре конкретне мере како да се, на основу заједничких интереса, подстакну директне  инвестиције расејања у Србији.
9. Потребно је коначно доношење адекватног законског решења о денационализацији и реституцији.
10. У развијању односа матица-дијаспора, матица-Срби у региону, Србија поштује принципе немешања,  суверенитета и територијалног интегритета и лојалности. Природно, очекујемо реципрочно држање других држава према Србији, приликом развијања односа са припадницима својих народа који имају статус националних мањина мањина у нашој земљи.
11. Дијаспора и Срби у региону имају важну улогу у информисању међународне јавности и побољшању угледа Србије и нашег народа. Да би ту улогу потпуније остваривало расејање мора бити правовремено и објективно информисано. Отуда је стварање повољнијих услова за ширење и доступност медија у дијаспори прворазредна дужност институција матице и мора се остваривати у директној сарадњи и комуникацији.
МРС